Перевожу сейчас... И понимаю, чтотеперь, после экза по теории перевода, я начала задумываться о уровнях эквивалентности, адекватности, какое слово использовать (обычное или разговорное) при переводе....Ужас!
Всё, капут... Не могу больше учить. Спать хочу(( 4 вопроса невыучина. По одному из них я вообще ничего не знаю.( Стремно...Вдруг он и попадется? Как подстава ещё Мобильник не определяется на компе... даже не закачаешь инфу, чтобы завтра почитать. Кароче, итог: я готовва на 40%. Это заслуга праздников - то сюда иду, то туда...