Консервативная же сторона меня говорит, что надо пользоваться тем, что есть. Держаться за то, что уже имею и продолжать развиваться в этих сферах. Игродел, фото, перевод - вот эта тройка. Рассмотрим.
Перевод. Я застряла где-то в каменном веке на ручном переводе. Но иногда использую СмартКет. К сожалению, не многое компании используют именно его. Но он доступен на мм нетбуке! А вот, Традос, который я не особо изучила, - а) платный; б) не станет на нетбук, но в) есть в требованиях большинства вакансий. Кроме того, меня до сих пор гнетет отсутствие специализации. Тематика фото была интересно только одному человеку за всю мою жизнь, а тематика станков только нескольким компаниям на рынке. И то я до сих пор не уверена, что прямо блестяще владею ей. Даже если я пройду тот курс, не буду на 100% уверена, что знаю всё и поперёк. В этом и проблема перевода. Правильно перевёл или нет - не узнаешь. И поэтому развития - ноль. Если в универе твою домашку проверяют и говорят, что вот это не так, надо так. То после сдачи перевода. Всё ок или не всё ок (и что именно не ок) ты не узнаешь. Сдаёшь работу как будто в пропасть. Вот это мне не нравится.
Игродел. Всё ещё никаких подвижек. Хотя доступно куча лекций, видео-лекций, статей, которые по идее должны помочь мне в создании идеальной игры. Но я не слушаю ничего( Даже игру не добавила на сайт Граней -_-
Фото. Уже неделю не могу себя заставить снять фото-сет камней. И блог до сих пор не создан... Но фотки в чб-акк посщу исправно.